<edition>Acte édité dans le cadre du programme Actes princiers.</edition>
<respStmt>
<resp>direction scientifique</resp>
<name>Olivier Mattéoni</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>direction technique</resp>
<name>Jean-Damien Généro</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>direction technique</resp>
<name>Nicolas Perreaux</name>
</respStmt>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Laboratoire de Médiévistique occidentale de Paris (UMR 8589), Centre de recherches historiques (UMR 8558)</publisher>
<authority>Olivier Mattéoni</authority>
<datewhen="2022">2022</date>
<availability><licencesource="https://github.com/etalab/licence-ouverte/blob/master/open-licence.md">Distributed under an Open License 2.0</licence></availability>
<witnessn="A"><hirend="bold">A.</hi> Original sur parchemin, signé par le duc et son secrétaire, décoré, endommagé, jadis scellé. 490 x 600 mm. <orgNametype="main">Archives nationales</orgName>, <idnon="1">P 1334/18A</idno>, <idnon="2">cote 59</idno><reftype="external"target="https://www.siv.archives-nationales.culture.gouv.fr/siv/media/FRAN_IR_056186/c-tpuhh1n8--1o80wq7xg9ex6/FRAN_0042_3580_L">[original numérisé]</ref>.</witness>
<p>Louis II, roi de Jérusalem et de Sicile, duc d'Anjou, etc., donne à sa femme Yolande les châteaux et villes de Mirebeau, Saumur et Louplande, en diminution de la rente de 10 000 francs d'or qui formait son douaire.</p>
</argument></div>
<divtype="acte">
<p>Loys, par la gr[ace de Dieu roy de Jerusalem et] Sicile, duc d'Anjou et conte des contés de Prouvence de Forcalquier, du Maine, de P[y]mont et de Rouci, a tous ceulz qui [ces] presentes lettres verront, salut.</p>
<p>Comme par les tractiés, <hirend="i">(illisible)</hi> et convenances fais en tractant et faisant le mariage entre nous et nostre tres chiere et tres amee compaigne Yolant fille de bonne memoire Jehan, jadis roy d'Aragon, royane desdiz royaumes de Jerusalem et de Sicile, ducesse du duchié d'Anjou et contesse des contés dessus diz, nous ayons entre les autres choses promis, ottroïé et accordé donner, bailler et assigner a nostre dicte compaigne tant en nostre royaume de Sicile et en nos diz duchié d'Anjou et conté de Prouvence comme en nos autres paÿs et terres la somme de dix mille frans d'or ou la valeur pour chascun an le <hirend="i">(illisible)</hi> de <hirend="i">(illisible)</hi> durant, a cause de son douaire, chambre et estat et <hirend="i">(illisible)</hi> et [nommeement] en yceulz accors aussi eussons promis a nostre dicte compaigne ly baillé et assigner sur cellui douaire, chambre et estat <hirend="i">(illisible)</hi>[...tion de la dicte somme de diw mille frans, noz chastel, [ville] et chastellenie, terres et appertenances et dependences de Mirebeau, ainsi qu'il est plus a plein contenu et declairré en certeines noz lettres [patentes faites sur] le fait et ordenance de nostre dit mariage,</p>
<p>Savoir faisons que nous, qui noz dictes promesse et accors volons et desirons tenir, enteriner et pleinement accmplir sans nullement les enfraindre, a nostredicte compaigne [de nostre certai]ne science, [veray?] avis et [nostre] meure deliberacion et de nostre propre mouvement, nous avons aujourduy donné et assigné, et par ces presentes donnons et assignons sur et en diminution de la dicte somme annuelle de [diz] mille frans, a cause de son douaire, chambre et estat dessusdiz, nostre dit chastel, ville et chastellenie de Mirebeau, et aussi nostre chastel, ville et forteresche de Saumur, ensemble tout son ressort, et nostre chastellenie, ville et forteresche de Luppellande, assis et situés en nos diz [duchié] d'Anjou et conté du Maine, pour la valeur et pris chascun an contenu en la fin de ces presentes, avec tous et chascuns leurs mandemens, ressorts, appartenances et dependences, si comme [tout se poursuit, tant chevances], terres, possessions, maisons, manoirs, fiefs, arrierefiefs, patronnages d'eglises, fours, moulins, estancs, bois, rivieres, pesquiers, garances, labourages de terres, prés, pastures, cens, rentes, devoirs, coustumes, passages, païages, hommes, hommenages et toute seignourie, jurisdiction et justice haulte, moyenne et basse comme en toutes autres choses quelconques qui y appartiennent pevent et doivent appartenir, de quelconques pris, valeur ou extimation qu'il soient sans riens y retenir, excepté et reservé a nous tant seulement le droit de souverainneté et ressort avec la foy et hommage de nostre dicte compaigne a nous appartenans a cause de nostre duchié d'Anjou et conté du Maine dessus escrips, a tenir et possesser et exploitier par nostre dicte compaigne et de par elle, et en son nom, sellon la forme, maniere, coustume et ordenance acoustumee et ordenee de faire et tenir par les dames royaulx du royaume de France, les dessus diz chasteaulx, forteresches, villes et chastellenies de Saumur et son ressort de Mirebeau et de Lupplande avec chascuns leurs mandemens, appartenances et deppendences, drois, proffis et emolumens dessus escrips, desquelz nous l'avons saisie et envestié, saisissons et envestissons par la tradicion de ces presentes a en penre<notetype="paleo"><p><hirend="i">Sic</hi>, pour <hirend="i">prendre</hi>.</p></note> et faire prendre, lever, parcevoir et [exiger] pour les causes dessus dictes les sevis<notetype="paleo"><p><hirend="i">Sic</hi>.</p></note>, rentes et revenues et tous autres drois, proffis et emolumens dessus escrips, desquelz nous l'avons saisie et envestié, saisissons et envestissons par la tradition de ces presentes autrement sellon la forme et teneur des dictes lettres de nostre dit mariage, a commettre, ordonner et en yceulx instituer cappitaines chastellains, juges, procureurs, notaires, sergens et tous autres officiers ceulz qui ysont ou autres telz que a luy plaira et generalment a ysons et faire faire en toutes choses qui y appartiennent, puent et doivent en maniere quelconques appartenir, tout ainsi que nous ferions et faire pourrions personnelment et autrement [encores] se cas y estoit qui requeist sellon droit escript, us et coustumes de noz duchié d'Anjou et conté du Maine dessus diz, mandement especial, en supplent de nostre certaine science et auctorité tous [deffaulx] se aucuns en avoit es choses dessus dittes par lesquelles l'effet et contenu en noz dittes lettres peust avoir empeschement a tous noz autres officiers et a leurs lieutenans et a chascun d'eulx des dessus diz duchié d'Anjou et conté du Maine presens et a venir, aux quelz il peut ou poura appartenir en temps a venir en maniere quelconques que nostre dite compaigne et ses gens et officiers ou autrez ses commis ad ce sueffrent et laissent joïr et user pleinement et paisiblement et sans aucun empeschement ne contredit de nostre presente assignation et ordenance et a elle et ses dictes gens et commis respondre, entendre et obeïr en toutes et chascune les choses dessus dictes leurs circunstances et dependences tout par le fourme et maniere que dessus est
<p>Et premierement noz diz [chastel, ville] et forteresche de Saumur avec son ressort, mandement et appartenance dessus diz pour deux mille livres tournois ;</p>
<p>item noz diz chastel, ville et chastellenie de Mirebeau pour mille livres tournois ;</p>
<p>item noz dessus [chastel] ville et forteresche de Lupplande pour troiz cens livres tournois, qui font en sommes de la diicte assigncion contenue en ces presentes noz lettres trois mille troiz cens livres tournois, et non obstant que yceulx noz chasteaulx, villes, forteresches avec leurs mandemens, ressort, appartenances, dependances et autres drois dessus escrips soient de la valeur et revenue dessus contenue et de plus grande se cas avenoit qu'il fussent trouvés estre de mendre valeur par [viste], pris et extimacion de ce que dit est dessus la reste que par aventures fallir y pouroit nous assignerons souffizaument a nostredicte compaigne touteffoys que par elle en serons requis en noz duchié d'Anjou et conté du Maine dessus diz.</p>
<p>Et toutes les choses dessus contenues et escriptes et chascune d'icelles tenir et faire tenir, enteriner et plainement acomplir et les avoir fermes et estables sans jamés venir ne faire venir au contraire en maniere quielconques nous avons promis a nostre dicte compaigne solennement et par la teneur de cestes promettons en bonne foy et en parole de roy et<notetype="paleo"><p><hirend="i">En parole de roy et</hi> ajouté en fin de texte, avec la mention <hirend="i">donné comme dessus</hi>.</p></note> sur les sainctes evangilles de dieu manuellement touchees, et sur l'obligacion de tous noz biens et de noz successeurs presens et a venir non obtant quelconques drois escrips, us et coustumes de noz dessus diz duchié et conté du Maine ;</p>
<p>Et en oultre pour ce faire et pleinement acomplir comme dit est dessus et pour plus grant seureté des choses dessus contenuesnos dessus diz biens et de nos diz successeurs desdiz duchié d'Anjou et conté du Maine par la vigeur de ces presentes noz soubzmettons a la compulsion et cohercion des cours de la chambre apostolique de nostre saint pere le pape, de son chambellan et de son auditeur de ladicte chambre et du petit seel de chastellet a Paris et a toutes autres cours espirituelles et temporelles.</p>
<p>En tesmoing de ce nous avons fais mettre et apposer nostre grant seel a ces presentes noz lettres, et nous y sommes subescrips de nostre main.</p>
<p>Donné en nostre chastel d'Angiers le XXVIII<hirend="sup">me</hi> jour d'avril, l'an de grace mille quatre cens et un et de noz reignes le XVIII<hirend="sup">e</hi>.</p>
</div>
<divtype="sign"subtype="sousrepligauche">
<p>Loys</p>
</div>
<divtype="MHT"subtype="repligauche">
<p>Per regem in suo consilio [in quo...] presentes domini Theobaldus [...] Laval, milites [canbe...] fillastre, judex [...],</p>