Actes princiers Actes de Louis III d'Anjou Acte anj_lo_iii_1428_06_07a transcribed by Jean-Damien Généro Acte édité dans le cadre du programme Actes princiers. direction scientifique Olivier Mattéoni direction technique Jean-Damien Généro direction technique Nicolas Perreaux Laboratoire de Médiévistique occidentale de Paris (UMR 8589), Centre de recherches historiques (UMR 8558) Olivier Mattéoni 2023 Distributed under an Open License 2.0 Archives départementales Bouches-du-Rhône B 10folio 269v [1428], 7 juin Louis III d'Anjou Louis III d'Anjou De Castillione A. Original non retrouvé B. Copie dans le registre Crucis sive novi de la Chambre des comptes de Provence. Archives départementales Bouches-du-Rhône, B10, f. 269v [copie numérisée]. CusanceCusance47.323903 6.4243933

Lettre à Charles d'Anjou sur le dédomagement de Jacob dels Flisco, pour l'armement de deux galères contre Naples

[1428

Lettre missive datée de 1428 d'après la datation des actes des folios précédents et suivants.

], 7 juin
Cusance

Louis III, roi de Sicille, duc d'Anjou, etc., écrit à son frère Charles, son lieutenant général en Provence, qu'il est redevable de trois mille florins au gennois Jacob dels Flisco, qui avait armé deux galères contre Naples, et ordonne en conséquence que Jacob dels Flisco soit mis en possession d'une des villes de la dame des Baux ou de Boucicaut pendant trois ans, dont le revenu annuel est de 500 florins, et de lui payer mille cinq cent florins sur la gabelle d'Hyères.

A nostre tres chier et tres amé frere Charles, lieutenent general en nostre païs de Provenssa.

Tres chier et tres amé frere, nos avons fait une certaine composition avecques Jacobo dels Flisco de Jennes, a la some de IIIM florins tant pour ce que nostre court luy est tenue pour l'axmenent

Axmenent : armement.

de deux galées que ledit Jacobo et ses compaignons ja pieca armerent a venir contre Naples, pour laquelle composition avons ordenné qu'ilz aient unes des villes que furent de la dame des Baux ou de Boucicaut dont la revenue vaille per an VC florins, laquelle ils doivent tenir per l'espace de trois ans, que montera a la some de mil cinq cens florins, et les autres mil cinq cens florins

Suivi de et les autres MVC, rayé, et de florins, répété.

luy soiyent paiez sus la guabelle d'Ieres

Hyères (Var).

en la maniera que la tient Andrée de Passi, sine le temps que ledit Andrée la doit tenir, come plus demment vous porroia apparoire per lettres patentes que sur ce tant audit Jacobo que ses compaignons avons ottroïees.

Si voulons, vous prions et mandons que lesdites assignations faciez, observer et donner a execution et qui n'y ait pont deffalte, car en verité il son gens de bien et que nous poiroient fere ses service pour lotemvenir

Sic, pour longtemps venir ou lo temps a venir ?

come ilz ont fait pour le passé.

Tres chier et tres amé fere, le benoit filz de Dieu soit garde de vous.

Escript en nostre ciuté de Cusence le VII jorn du mois de Juing.

Le roy de Sicille, duc d'Anjou, conte de Prouvence, du Mayne et de Pimon, votres frere.

Loys.

De Castillione.